MCDigest #703

Monday, April 09, 2001 19:34:38

This digest contains the following messages:

#1. Re: [MCLista] MCLista - sobre su funcionamiento - from Jose Miguel "González"
#2. Chopin: Polonesa-Fantasia - from Alberto Cobo
#3. Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia - from Alberto Cobo
#4. Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia - from Miguel Bustamante
#5. RE: [MCLista] Concurso de Piano Jaen 2001 - from Juan C. Marin M.
#6. RE: [MCLista] El arte de la fuga - from pepe moreno
#7. Re: [MCLista] Escuchas en semana santa - from Enrique Velasco
#8. RE: [MCLista] Esqueletos copulando - from Enrique Velasco
#9. Re: [MCLista] Esqueletos copulando - from Enrique Velasco
#10. RE: [MCLista] La musica como lenguaje - from Jose Mario Carrer

-------------------- 1 --------------------

#1. Re: [MCLista] MCLista - sobre su funcionamiento - from Jose Miguel "González"
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:14:08 +0100 From: Jose Miguel "González" <jmgaguilera@yahoo.com> Subject: Re: [MCLista] MCLista - sobre su funcionamiento --- juan luis martín gonzález escribió: > Entiendo lícito el uso de "anarquía" en el sentido de "caos,incoherencia, > barullo" si está desligado de una comparación con cualquier otro sistema de > gobierno. Si no, no. En esencia, la "anarquía" lo que preconiza es justo > todo lo contrario: respeto por el prójimo, por lo ajeno, por el entorno...y > sin necesidad de ningún ser que nos vigile, ni desde el cielo ni desde la > tierra. Aclarado, por eso mi cita, estaba claro que no queríamos decir lo mismo aunque creo que estamos completamente de acuerdo en la necesidad de respeto mutuo y en que este respeto es muy difícil de conseguir sin la existencia de una 'policía'. > Y perdona si te molestó mi respuesta anterior. O esta misma incluso. > En ningún momento me molestó, simplemente no entendí correctamente su significado. Prometo leer algo más sobre lo que me citas en cuanto tenga oportunidad. Afectuosos saludos José Miguel González

Reply to: ">Jose Miguel "González"

Top

-------------------- 2 --------------------

#2. Chopin: Polonesa-Fantasia - from Alberto Cobo
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:14:33 +0100 From: "Alberto Cobo" <acbo@wanadoo.es> Subject: Chopin: Polonesa-Fantasia Quisiera matizar un poco lo de las convenciones rítmicas. La palabra lo indica que es cuando conviene, pues no hay otra forma física de realización, si el puntillo coincide con la tercera nota del tresillo. Pero no siendo ese el caso, verbigracia en el compás 63, la intención del compositor es hacer puntillo (algo afrancesado), no tresillo. De esta conclusión sacaríamos que dependiendo del sitio y el fraseo unas veces hagamos tresillo y otras puntillo cuando coinciden los dos valores, incluso en una sola mano. Esto forma parte de la interpretación. Saludos, Alberto Cobo

Reply to: Alberto Cobo

Top

-------------------- 3 --------------------

#3. Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia - from Alberto Cobo
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:16:25 +0100 From: "Alberto Cobo" <acbo@wanadoo.es> Subject: Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia De: Miguel Bustamante >, quiero compartir con vosotros dos ejemplos de la 'Polonesa-fantasía en La > bemol mayor', Op. 61 de Chopin, en donde pueden apreciarse claramente dos > cuestiones que expuse hace poco y que me parece que no convencieron a > algunos contertulios. La primera cuestión es sobre los trinos, que, como ya > dije, en Chopin se deben comenzar normalmente por la nota superior, opinión > que transmitieron alumnos de Chopin y enseñaron maestros como Eduardo del > Pueyo. En el compás 199 y ss., se puede ver claramente la intención de > Chopin de comenzar los trinos por la nota superior. Empieza con el trino > escrito en semicorcheas para ir acelerándolo con seisillo y finalmente > convertirlo en trino rápido. Cuando este llega, lo lógico es comenzarlo > también por el re y el fa sostenidos. Gracias Miguel por enviarme un scáner de la página donde cita Eduardo del Pueyo lo que mencionas. También forma esta obra parte de mi repertorio. El caso es que siempre lo he escuchado como dices y hasta ahora yo también lo hacía así, lo que ocurre es que esto no me convencía. Ahora al sacar al relucir el tema de este pasaje creo haber vislumbrado la luz y pienso que se logra mayor comprensión si se empieza el trino por la nota real ya que sino es muy difícil conseguir el "peso y no peso" y se prestaría a un barullo rítmico, cosa que en la experiencia que tengo con este compositor (cierto que mucha aunque nunca suficiente) no creo que entrara dentro de sus intenciones. En cuanto a las convenciones rítmicas sí, esto es evidente que el puntillo va con la tercera nota del tresillo en este pasaje. Y, porfavor, no veas el querer llevarte la contraria, pues yo siempre estas cosas me las he tomado muy en serio. Saludos cordiales, Alberto Cobo

Reply to: Alberto Cobo

Top

-------------------- 4 --------------------

#4. Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia - from Miguel Bustamante
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:16:39 +0100 From: "Miguel Bustamante" <mbustamante@yaonline.es> Subject: Re: [MCLista] Chopin: Polonesa-Fantasia Amigos listeros: Como anuncié ayer, quiero compartir con vosotros dos ejemplos de la 'Polonesa-fantasía en La bemol mayor', Op. 61 de Chopin, en donde pueden apreciarse claramente dos cuestiones que expuse hace poco y que me parece que no convencieron a algunos contertulios. La primera cuestión es sobre los trinos, que, como ya dije, en Chopin se deben comenzar normalmente por la nota superior, opinión que transmitieron alumnos de Chopin y enseñaron maestros como Eduardo del Pueyo. En el compás 199 y ss., se puede ver claramente la intención de Chopin de comenzar los trinos por la nota superior. Empieza con el trino escrito en semicorcheas para ir acelerándolo con seisillo y finalmente convertirlo en trino rápido. Cuando este llega, lo lógico es comenzarlo también por el re y el fa sostenidos. La otra cuestión se relaciona con las convenciones rítmicas. En el compás 254 y ss. la mano derecha mantiene tresillos mientras en la izquierda hay una figuración corchea con puntillo y semicorchea, figuración que luego asume también la línea superior de la derecha. Está clara la intención de Chopin, dada la rapidez del pasaje, de que la interpretación iguale ambas manos. Es decir, la corchea con puntillo y semicorchea se han de tocar como negra y corchea de tresillo de corcheas, coincidiendo con primera y tercera corchea de los tresillos. Que es como tocó el pianista que cité en el Concurso de Piano de Jaén y como lo hacen todos los grandes maestros. Intentar medirlo en solfeo convencional ocasionaría un resultado sin ningún sentido musical, además de ser bastante difícil de ejecución (aquí sí vendría bien la palabra 'ejecución'). Si alguien quiere que le envíe 'escaneados' los citados ejemplos sólo tiene que pedírmelo. Un saludo muy cordial, con el único afán de ampliar conocimientos. Miguel Bustamante

Reply to: Miguel Bustamante

Top

-------------------- 5 --------------------

#5. RE: [MCLista] Concurso de Piano Jaen 2001 - from Juan C. Marin M.
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:21:26 +0100 From: "Juan C. Marin M." <jcmarin@arnet.com.ar> Subject: RE: [MCLista] Concurso de Piano Jaen 2001 Estimado Miguel: ¡Por fin buenas noticias!. Escribes:En este último apartado es obligada la interpretación de una obra compuesta especialmente para el concurso y que este año ha sido una hermosa pieza de Xavier Montsalvatge: 'Alborada en Aurinx'. Recuerdo algunas de años anteriores que gustaron especialmente a los concursantes: 'Preludio de Mirambel nº 4' de Antón García Abril (1995) y 'Trazos del Sur' de Zulema de la Cruz (1998). Son obras que figuran ya en el repertorio de muchos pianistas, como sin duda ocurrirá con la de Montsalvatge. ¿Es posible conseguir estas partituras, sobretodo las García Abril, de quien aun no estamos enterados en estos pagos? Suerte!!

Reply to: Juan C. Marin M.

Top

-------------------- 6 --------------------

#6. RE: [MCLista] El arte de la fuga - from pepe moreno
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:29:29 +0100 From: pepe moreno <ji_moreno@yahoo.com> Subject: RE: [MCLista] El arte de la fuga La respuesta de Juan Kragenberger es, como siempre, magnífica, pero yo quería plantear otro tema en relación al Arte de la Fuga. Yo tengo dos versiones: la de Musica Antiqua Köln y la de Kenneth Gilbert al clave. Siempre creí que no había una seguridad absoluta sobre a qué instrumento o grupos de instrumentos dirigió Bach esta obra. Pues bien , en el último número de Scherzo dice Gustav Leonhardt en su entrevista: Pregunta: Tuvo su debut oficial en Viena en 1950 tocando Die Kunst der Fuge de Bach con un clave. Respuesta: "Lo interpreté adrede, para demostrar que es realmente una obra para clave. Ahora lo sabemos, pero hace cincuenta años era completamente nuevo." Yo pregunto, ¿Qué quiere decir el maestro Leonhardt con ese "ahora lo sabemos"? ¿Se ha determinado definitivamente que es una obra para clave? Un cordial saludo. Pepe.

Reply to: pepe moreno

Top

-------------------- 7 --------------------

#7. Re: [MCLista] Escuchas en semana santa - from Enrique Velasco
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:32:42 +0100 From: "Enrique Velasco" <bellerofonte27@hotmail.com> Subject: Re: [MCLista] Escuchas en semana santa Pepe Moreno escribe: >Te felicito por tu gran personalidad, Enrique. Supongo que el año pasado no >habrás escuchado nada de Bach y este año Verdi ni tocarlo ¿no? Ahora en >serio ¿cómo puedes llevar al extremo de que porque escuche en esta semana >santa la Pasión según Mateo, el cuarteto nº 15 de Shostakovich o las Siete >palabras de Cristo en la cruz me supongas condenado a "la dictadura que nos >impone el consumo"? > >Mira Enrique, aquí somos muchos los que hemos escuchado los oratorios, las >pasiones y lo que se tercie en cualquier estación y situación. El tema no >iba por ahí, pero ya has dejado constancia de tu originalidad. Hay días que ando espeso y me cuesta asimilar lo que me dicen o escriben mis congéneres. Me temo que no sé dónde va 'el tema'. ¿Podrías ser más preciso? Aprovecho la ocasión para aclararte que, en efecto, el año Verdi, ni tocarlo. Tengo cosas más importantes que hacer (Bach, por ejemplo). Enrique

Reply to: Enrique Velasco

Top

-------------------- 8 --------------------

#8. RE: [MCLista] Esqueletos copulando - from Enrique Velasco
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 17:46:02 +0100 From: "Enrique Velasco" <bellerofonte27@hotmail.com> Subject: RE: [MCLista] Esqueletos copulando A José Manuel: No, no has captado el mensaje, el de los peces (que no sé qué peces son, pues creo que nunca he hablado de ellos). Los claves que empezaron a construirse con el 'boom' clavecinístico que impulsó la Landowska no tenían nada que ver con los claves de la época de Bach. Los claves que se construyen en la atualidad, sí. Con los instrumentos pasa como con la interpretación: a medida que se avanza en el estudio y en la investigación, se mejora. Los claves de la señora Landowska eran secos, demasiado metálicos, chirriantes... Por eso suscitaron tantas críticas, entre ellas las de Beecham, que hizo la famosa comparación de los esqueletos copulando. ¿Cree que alguien con un oído medianamente educado podría comparar los claves que se construyen hoy o que se restauran hoy con esqueletos copulando sobre un tejado de hojalata? Y, sí, en efecto, sabemos cómo suenan los claves de la época de Bach, pues gracias a restauraciones documentadas y artesanales hemos recuperado ese sonido. Incluso hemos recuperado el sonido del extrañísimo laúd-clave que tanto agradaba a nuestro admirado Bach. Enrique Velasco

Reply to: Enrique Velasco

Top

-------------------- 9 --------------------

#9. Re: [MCLista] Esqueletos copulando - from Enrique Velasco
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 18:44:37 +0100 From: "Enrique Velasco" <bellerofonte27@hotmail.com> Subject: Re: [MCLista] Esqueletos copulando A Antonio Spiller: No, Antonio, no tuve la suerte de comenzar con las 'posibilidades correctas'. Descubrí a Bach por medio de Richter, Alain, Karajan, I Musici y hasta Loussier. Mis primeros 'Mesías' fueron los de Karajan y Davis. Mi primer Vivaldi fue el de I Musici, el de I Solisti Veneti y el de Vittorio Negri. No es que los eligiera, es que, como bien dices, no había otra cosa. Tal vez será que mi oído es muy dúctil, pero no me costó lo más mínimo optar por el cambio la primera vez que oí a una orquesta historicista (no quisiera equivocarme, pero creo que el 'shock' me lo causaron The English Concert con sus Cuatro Estaciones). Evidentemente, me baso mucho en mi propia experiencia y por eso creo que quien se cierra tan en banda a los criterios correctos de interpretación de la música barroca es porque no ha querido o no ha podido acceder a esos criterios. Me cuesto mucho trabajo aceptar que haya gente que, tras escuchar un mismo concierto de Vivaldi a cargo de I Musici y de Il Giardino Armonico (por poner un ejemplo), elija la versión de I Musici. Y quien dice un concierto de Vivaldi, dice la Pasión según San Mateo (Richter o Herreweghe, sin ir más lejos). Estoy convencido de que el rechazo que muchos muestran hacia la corriente autentificadora es una pura cuestión personal, pues ni siguiera han escuchado música barroca a cargo de orquestas historicistas. Enrique Velasco

Reply to: Enrique Velasco

Top

-------------------- 10 --------------------

#10. RE: [MCLista] La musica como lenguaje - from Jose Mario Carrer
Top
Date: Mon, 09 Apr 2001 19:21:39 +0100 From: "Jose Mario Carrer" <opticasalta@arnet.com.ar> Subject: RE: [MCLista] La musica como lenguaje Estimadísimo Federico: Estoy completamente de acuerdo con el concepto de que la música es una forma de lenguaje. Y más todavía con los ejemplos que citas sobre Shostakovich. Sin embargo estas líneas no son solo para concordar contigo sino para hacer una breve referencia a tu saludo final "desde la sinfonía nº 10", probablemente una de las que más me gustan de las quince que escribió este "rebelde" Shostakovich y de sus cuatro movimientos debo confesar que me deslumbra el segundo, un "allegro" de poco menos de cinco minutos de duración que no solo es una lección magistral de cómo se escribe un "allegro", sino que su fuerza emocional es sencillamente conmovedora. Tengo tres versiones grabadas pero cuando la escuché en vivo por la Orquesta Sinfónica de Manchester dirigida por Stanislav Skrovachevsky significó un regalo para mis oidos. Cordialmente. José Mario Carrer.

Reply to: Jose Mario Carrer

Top