El título de Manuel Rocha Iturbide (Ciudad de México, 1972) es la transliteración castellana de dos términos del griego clásico: "Hieros” (debe pronunciarse con “h” aspirada) es un neologismo cuya traducción por “lo sagrado” (o, dicho de otras formas, “lo mágico”, “la experiencia extraordinaria”, “la otredad” como lo designa Octavio Paz) no ofrece dudas. Pero “Logos” ha tenido una larga historia semántica, y hoy está presente en “Lógica”, y tantos otros nombres que designan diversas parcelas del saber, en sufijos “-logía” para sustantivos, y “-lógica” (o “-lógico”) para adjetivos: un solo ejemplo entre mil, “Musicología” con el significado de “tratado”, o “teoría” de la Música, y su adjetivo “musicológico” (o “musicológica”). Para las cabezas cuadriculadas víctimas de la “división del trabajo” (incluso intelectual), esta introducción…
Comentarios