España - Castilla y León

La inconveniencia de lo vocal en la ópera

Samuel González Casado
Cavallería y Pagliacci. Regie de Richi
Cavallería y Pagliacci. Regie de Richi © 2026 by Teatro Calderón de la Barca
Valladolid, viernes, 24 de abril de 2026.
Teatro Calderón de la Barca de Valladolid. Pietro Mascagni: Cavallería rusticana. Director de escena: Joan Anton Richi. Mónica Conesa (Santuzza), Arsen Soghomonyan (Turiddu), Rodrigo Esteves (Alfio), Manuela Custer (Mamma Lucia), Blanca Valido (Lola), Mónica Martín Valín (una mujer). Ruggero Leoncavallo: Pagliacci. Claudia Pavone (Nedda), Arsen Soghomonyan (Canio), Rodrigo Esteves (Tonio), Jan Antem (Silvio), Gerardo López (Beppe), Gabriel Gómez Alejo (campesino), y Carlos Fernández Herrera (campesino). Coro Calderón Lírico (dirección: Sergio Domínguez), Coro Voces Blancas (dirección: Clara de los Ojos). Orquesta Sinfónica de Castilla y León. Director musical: Nimrod David Pfeffer. Ocupación: 95 %
0,0008977

La representación del clásico pareado Cavalleria rusticana / Pagliacci del Teatro Calderón de la Barca de Valladolid se caracterizó por la tremenda irregularidad de sus componentes, sobre todo los cantantes. Está claro que hay gran dificultad para encontrar profesionales que puedan abordar con garantía papeles dramáticos, y, si esto ocurre en general, puede entenderse lo que supone para un teatro que representa una ópera al año (en este caso dos, pero en las mismas tres sesiones). 

Aun así, da la sensación que hoy esto importa poco, hasta el punto de que, en grandes periódicos, existen profesionales (no sé de qué) supuestamente especializados en ópera que jamás hablan de los asuntos vocales (el del periódico español El Confidencial es el caso más absurdo de los que conozco), y en general parece que el canto en la ópera es una cuestión molesta que hay que organizar de la manera que sea, lo que a su vez presupone que el público no se entera de nada a este respecto. Si hay agudos y lo visual pasa, la ópera se monta. 

De entre los protagonistas destacó, sobre todo por presencia vocal, Mónica Conesa, una soprano que solo consigue un sonido útil con presión. Tiene grandes dificultades para cantar de forma lírica, frasear o apianar en el centro, y cuando lo intenta todo el sonido va hacia atrás, con lo cual ofrece multitud de posiciones que no ayudan precisamente al fraseo. Sus medios no son de dramática ni nada que se le parezca, y su continuo volumen y consiguiente desequilibrio provoca pobreza en los graves y serias dificultades en el paso principal. Pese a todo, su Santuzza, muy apañada por el lado escénico y plausible en las partes dramáticas (que son multitud), tuvo una prestancia que precisamente se echó en falta en gran parte del resto del elenco. 

La elección de Arsen Soghomonyan para los papeles de Turiddu y Canio, un buen maratón, se reveló como un error. Con una técnica en la que también impone en volumen en continua lucha con una emisión de resonadores blandos y una voz mediana, y aunque en gran parte de Cavalleria ofreció cierto entusiasmo, falló ostentosamente en el 'si’o non tornassi', y a partir de ahí se apagó. Todo Pagliacci estuvo en la reserva, y particularmente horrible fue la parte final de 'No!, Pagliaccio non son!', sin drama, sin volumen y solo agudos que, eso sí, alargaba en lo posible. 

Pietro Mascagni: Cavallería rusticana. Director musical: Nimrod David Pfeffer. Director de escena: Joan Anton Richi. Valladolid, Teatro Calderón de la Barca, abril de 2026. © 2026 by Teatro Calderón de la Barca.Pietro Mascagni: Cavallería rusticana. Director musical: Nimrod David Pfeffer. Director de escena: Joan Anton Richi. Valladolid, Teatro Calderón de la Barca, abril de 2026. © 2026 by Teatro Calderón de la Barca.

Se notó, y mucho, el pobre estado vocal de gran parte del reparto restante. Rodrigo Esteves, sin embargo, tuvo algunos detalles bonitos, que hubieran sido más con otras posibilidades que no fueran las actuales. La Nedda de Claudia Pavone pudo ofrecer poco, porque lo principal del mecanismo (segundo paso) está roto, el centro suena oscurísimo y no puede hacer prácticamente nada que no sea estrictamente teatral. Manuela Custer, incombustible, siempre ha cantado más o menos así, y lo más interesante fue su sentida actuación teatral como Mamma Lucia. Gerardo López no puede dar agudos ni nada que se acerque, aunque su expandida actuación teatral como Beppe-asistente de Nedda añadió matices útiles. Funcional Blanca Valido como Lola, un papel que explotó en lo posible. 

Por encima de todos ellos estuvo el barítono Jan Antem, un sonido fresco al que aún le falta adquirir madurez en el manejo (flexibilidad en la emisión) y mayor riqueza de armónicos. A su aseado Silvio poco se le puede objetar, ya que escénicamente el personaje resultaba muy creíble y eso tuvo correspondencia con lo que se escuchó, un retiro de sosiego entre tanta, digámoslo así, variedad. 

La escena, tradicional, presentó ventajas e inconvenientes. Entre las primeras, entradas y salidas (calles laterales) resultaron desahogadas para personajes y coro, y el fondo escénico, con edificios de tres pisos, iglesia y hueco de cielo, sirvió perfectamente a las dos obras. Curiosamente, desde mi posición del palco bajo 15, un buen lugar, no pude averiguar qué había en el lado izquierdo (¿casa de Alfio y Lola?), y creo que eso es un problema, porque gran parte del público se perdió al menos un lateral.  

Pietro Mascagni: Cavallería rusticana. Director musical: Nimrod David Pfeffer. Director de escena: Joan Anton Richi. Valladolid, Teatro Calderón de la Barca, abril de 2026. © 2026 by Teatro Calderón de la Barca.Pietro Mascagni: Cavallería rusticana. Director musical: Nimrod David Pfeffer. Director de escena: Joan Anton Richi. Valladolid, Teatro Calderón de la Barca, abril de 2026. © 2026 by Teatro Calderón de la Barca.

La iluminación, con abuso del cañón y colores a veces chillones en contraposición al tono de las escenas que se estaban desarrollando (habitualmente como presagio funesto), no me convenció mucho, porque interfería demasiado, y se hubiera requerido de mayor sutileza para evitar la perplejidad: la idea es buena, su intensidad no. El sol de agosto de Nedda parecía sacado de una escena de Nosferatu, y me despistó bastante. Esto se conecta en cierta medida con el concepto de relacionar personajes (y objetos) de Cavalleria con los de Pagliacci: Santuzza es la madre de Canio, y puede pensarse que ha transmitido el asunto de los celos a su hijo, y ambos son, con distintos atenuantes y agravantes, asesinos. Existe, pues, una proyección en lo visual y en lo conceptual de distintos hechos que se relacionan dentro de una misma ópera y entre las dos, lo cual, con matices respecto a lo que se ha contado sobre la iluminación, transmite cierto empaque. 

Los movimientos escénicos en general fueron un punto a favor, ya que, sin salirse de lo rutinario, se notó imaginación para aprovechar las posibilidades de la plaza donde tiene lugar la acción. Quizá este asunto se pudo mejorar en la representación “teatro dentro del teatro” de Pagliacci, que siempre resulta un poco larga y en la que hay que añadir sorpresas de todo tipo hasta llegar a la parte dramática. El gran carromato, un elemento escénico potente y multifuncional, limitó mucho los movimientos, y también impidió que ciertas partes del coro, detrás de él, sonaran mejor proyectadas. Este, en su muy discreta línea de calidad, demostró entusiasmo y trabajo para llevar a buen puerto su parte, incluido en 'Coro de Voces Blancas', así como los figurantes de circo, que claramente contribuyeron al entretenimiento visual 

Eso sí, si hablamos de conjuntos debe decirse que quien se llevó la palma fue la OSCyL, a bastante distancia de todo lo demás. El director, Nimrod David Pfeffer, dotó de mucha claridad a las texturas, aunque no pudo evitar algunas desincronizaciones con los coros. Dio mucha relevancia a los momentos culminantes y no tanto a su preparación, lo que provocó ciertos desarrollos algo planos, poco favorecidos por la acústica del recinto, aunque habitualmente la espera mereció la pena. La publicación del Teatro Calderón, un tríptico realmente pobre con palabras sin traducir (en el reparto, se llama donna a una mujer y contadinos a los campesinos) y sin notas al programa, en su línea habitual. 

Comentarios
Para escribir un comentario debes identificarte o registrarte.
🎂 Mundoclasico.com cumple 30 años el 1 de mayo de 2026

Desde 1996, informamos con independencia sobre música clásica en español.

Para disfrutar plenamente de nuestros contenidos y servicios, regístrate ahora. Solo lleva un minuto y mejora tu experiencia como lector.

🙌 Registrarse ahora