8,64E-05
La Consejería de Cultura y Deportes de la Comunidad de Madrid y la Fundación Canal, en colaboración con el Instituto Cervantes de Roma, estrenaron ayer en España la transcripción de la ópera
'Don Quijote en las bodas de Camacho', del compositor italiano Saverio Mercadante, en versión de voces y piano.
Casi dos siglos después de su estreno en el Teatro Principal de Cádiz, con motivo de los Carnavales de 1830, las actuales investigaciones del profesor Doménico Carboni, director de la Biblioteca Musical del Conservatorio de Santa Cecilia de Roma, le llevaron a encontrar la partitura de esta ópera bufa, catalogada en su momento por error bajo otro título. El manuscrito autógrafo, única fuente musical completa, ha sido utilizado por el maestro Pedro Oltra y el profesor Carboni, para realizar una edición crítica y recuperar esta obra.
Su valor musical, su estrecha vinculación con la obra magna de Cervantes y la influencia de la música española en esta ópera de Saverio Mercadante, animaron a la Comunidad de Madrid, en colaboración con el Instituto Cervantes de Roma, a encargar la transcripción que hoy se presenta por primera vez en España, y que ya se mostró en Roma el pasado mes de octubre.
La ópera bufa
Don Quijote en las bodas de Camacho posee una enorme influencia de la música popular española, ya que Mercadante usó ritmos y motivos populares españoles para crear una atmósfera adecuada al texto. De hecho, sus obras son hoy objeto de una revalorización que puede restituir a este autor en el puesto que se merece dentro del panorama musical italiano del siglo XIX. El propio Rossini equiparaba a Mercadante con compositores coetáneos como Bellini, Verdi o Donizetti.
Comentarios