Un viaje musical pleno de ironía, humor, tragedia y reconciliación, unidos a través de los siglos, en el que la práctica interpretativa histórica de Anima Shirvani despertó literalmente de inmediato la fascinación de los espectadores
No se sabe si García Lorca y Poulenc se conocieron alguna vez, pero tienen muchas cosas en común: utilizan temas parecidos y abordan algunas cuestiones de manera similar.Estos dos hombres por sí solos son una inspiración artística, y combinar su trabajo me surgió de forma natural.
It's unknown whether García Lorca and Poulenc ever met, but they have many things in common: They use similar themes and approach some issues in a similar way.These two men on their own are an artistic inspiration, and to combine their work just naturally came to me.
Creada en 2002 y con sede en la ciudad de Faro, la formación se encuentra en un momento de expansión y redefinición de sus prioridades artísticas y sociales para el público de su región.
La soprano Sonya Yoncheva, la presentación en España del Joven Ballet de la Ópera de París, pianistas como András Schiff o Kathia Buniatishvili y la Orquesta de la Gewandhaus de Leipzig serán algunas de las estrellas que visitarán la capital cántabra.
"Cantes antiguos del flamenco" es una exhibición de las inagotables posibilidades de la armonía funcional y tengo la impresión de que la obra representa para Sotelo un regreso a su amada Viena, la ciudad donde forjó su personalidad artística y sus perspectivas vitales.
La cantante se impuso con todo un ejercicio de virtuosismo vocal e interpretativo durante la Final del veterano concurso, celebrada en la tarde de este lunes 11, alzándose también con el favor y el premio Especial del Público.
Floristán exhibió un fraseo que parecía evolucionar perpetuamente, y Petrenko logró acercar su calculada explosividad a la parte solista en los momentos necesarios, y se contuvo en ciertos momentos para que el equilibrio no se resintiera.
Este reconocimiento pone de relieve su interpretación de Parsifal en el Festival de Bayreuth, descrita por la publicación como “retórica y poéticamente impresionante”