Discos

Selecciones Electrola de Ópera (I): Rudolf Schock

Josep Mª. Rota
Selecciones Electrola de Ópera (I): Rudolf Schock
Rudolf Schock. Electrola Querschnitte. CD 1: Wolfgang Amadeus Mozart, 'Die Entführung aus dem Serail'. Erna Berger (Konstanze), Rudolf Schock (Belmonte), Lisa Otto (Blonde), Gerhard Unger (Pedrillo), Gottlob Frick (Osmin). Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. CD 2: Adolphe Adam, 'Wenn ich Konig wär’, Georg Völker (Der König von Goa), Stina-Britta Melander (Prinzessin Néméa), Thomas Stewart (Prinz Kadoor), Rudolf Schock (Zéphoris), Ursula Schirmacher (Zélide), Karl-Ernst Mercker (Piféar), Peter Roth-Ehrang (Zizel), Leopold Clam (Issalim). Chor und Orchester der Städtischen Oper Berlin, Ernst Märzendorfer. Bonus: Boieldieu, Der Kalif von Bagdad (Ouvertüre); Thomas, Mignon (Ouvertüre). Nordwestdeutsche Philharmonie, Wilhelm Schüchter. CD 3: Georges Bizet, 'Carmen', Sieglinde Wagner (Carmen), Rudolf Schock (Don José), Josef Metternich (Escamillo), Anny Schlemm (Micaëla), Lisa Otto (Frasquita), Rosi Schaffrian (Mercédes). Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. CD 4: Jacques Offenbach, 'Hoffmans Erzählungen', Rudolf Schock (Hoffmann), Ruth-Margaret Pütz (Olympia), Hildegard Hillebrecht (Giulietta), Pilar Lorengar (Antonia), Marcel Cordes, (Dapertutto/Coppelius/Mirakel), Karl-Ernst Mercker (Nathanael/Cochenille/Pitichinaccio), Sieglinde Wagner (Niklaus), Betty Allen (Stimme der Mutter), Georg Wieter (Crespel – Crespel), Leopold Clam (Spalanzani/Schlemihl). Berliner Symphoniker, Berislav Klobučar. CD 5: Bedřich Smetana, 'Die verkaufte Braut', Erna Berger (Marie), Rudolf Schock (Hans), Christa Ludwig (Kathinka), Gottlob Frick (Kezal), Theodor Schlott (Micha), Marga Höffgen (Agnes), Hanns-Heinz Nissen (Kruschina). Nordwestdeutsche Philharmonie, Wilhelm Schuchter. Bonus: Smetana, Die verkaufte Braut: Endlich allein! Dvořák, Rusalka: Lied an den Mond. Elisabeth Lindermeier, Berliner Philharmoniker, Rudolf Kempe. CD 6: Giacomo Puccini, 'Tosca', Lisa della Casa (Floria Tosca), Rudolf Schock (Mario Cavaradossi), Josef Metternich (Baron Scarpia), Wilhelm Streinz (Der Mesner), Erich Zimmermann (Spoletta), Josef Völk (Sciarrone), Hanns Pick (Ein Schliesser). Berliner Symphoniker, Berislav Klobučar. CD 7: Giacomo Puccini, 'Madame Butterfly', Erna Berger (Cio-Cio San), Rudolf Schock (Linkerton), Dietrich Fischer-Dieskau (Sharpless), Erich Zimmermann (Goro), Sieglinde Wagner (Suzuki). Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. Bonus: Giordano, Andrea Chenier: Als Feind des Vaterlandes; Leoncavallo, Der Bajazzo: Schaut her, ich bin’s. Marcel Cordes, Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. CD 8: Giacomo Puccini, 'La Bohème', Rudolf Schock (Rudolf), Dietrich Fischer-Dieskau (Marcel), Hermann Prey (Schaunard), Gottlob Frick (Collin), Erna Berger (Mimi), Erika Köth (Musette), Walther Hauck (Alcindor). Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. CD 9: Pietro Mascagni, 'Cavalleria rusticana', Leonie Rysanek (Santuzza), Rudolf Schock (Turiddu), Johanna Blatter (Lucia), Josef Metternich (Alfio), Lieselotte Losch (Lola). Chor und Orchester der Städtischen Oper Berlin, Wilhelm Schüchter. Ruggero Leoncavallo, 'Der Bajazzo', Josef Traxel (Canio), Anneliese Rothenberger (Nedda), Josef Metternich (Tonio), Hermann Prey (Silvio). Berliner Symphoniker, Wilhelm Schüchter. CD 10: Richard Strauss, 'Ariadne auf Naxos', Lisa della Casa (Ariadne), Rudolf Schock (Bacchus), Lisa Otto (Najade), Nada Puttar (Dryade), Leonore Kirschstein (Echo). Berliner Philharmoniker, Alberto Erede. Bonus Richard Strauss, Der Rosenkavalier: Da lieg’ ich! Baron Ochs - Ludwig Weber, Annina - Dagmar Hermann. Wiener Philharmoniker, Otto Ackermann. Una colección de 10 discos compactos grabados entre 1952-1961, remasterizados en 2013. EMI Classics / Warner Classics 5099992831

Hace poco tuve ocasión de comentar la magnífica edición Deutsche Grammophon Oper auf Deutsch de selecciones de ópera alemana, italiana, francesa y rusa cantada en alemán. Allí reflexionaba sobre la rentabilidad del producto discográfico de los Grosse Querschnitte o Höhepunkte in deutscher Sprache, selecciones de ópera, cantadas en alemán, que ocupaban las dos caras de un LP. Era un producto que se vendía muy bien, pensado básicamente para el mercado alemán. Remito a él al amable lector para más información. 

Como ya apuntaba entonces, la germana Electrola también explotó este mercado de pingües beneficios. De hecho, mucho antes y en mayor cantidad que su rival del sello amarillo. Y no solo óperas, también operetas, como la caja en cinco discos Immer nur lächeln dedicada a Franz Léhar, que también tuve ocasión de comentar recientemente.…

Contenido exclusivo para suscriptores

Inicia sesión o crea tu cuenta gratuita para desbloquear hasta 10 lecturas mensuales de contenido reservado.

Iniciar sesión Crear cuenta
Notas

1. A pesar de que su prometedora carrera artística se vio truncada por la guerra, en la que tuvo que servir como soldado, y que en la posguerra trabajó como agricultor para poder subsistir, la suerte quiso que el productor Walter Legge lo descubriera en la Ópera de Hannover y lo fichara para sus proyectos discográficos. En 1967 ganó el Silberne Bildschirm y en 1970, el Goldene Bildschirm, premios que otorgaba la revista TV Hören und Sehen por votación popular. En 1968 ya había ganado el Goldene Schallplatte mit Brillanten y en 1979 ganaría otro Goldene Schallplatte.

2. En 1962, Rudolf Schock dejó Electrola y fichó por Eurodisc, la etiqueta de música clásica del sello también germano Ariola.

3. Después de diversos puestos en provincias, Wilhelm Schüchter se afincó en Hamburgo, al frente de la Sinfonieorchester von Radio Hamburg (luego NDR Sinfonieorchester). Pasó unos años de director de la NHK de Japón, para terminar de titular de la Philharmonisches Orchester der Stadt Dortmund (hoy, los Dortmunder Philharmoniker) hasta que lo sorprendió la muerte a la edad de 62 años. Además de selecciones de ópera y opereta, para Electrola grabó un pionero Lohengrin, de bella factura, con el mismo Rudolf Schock, al que acompañan Gottlob Frick, Maud Cunitz, Josef Metternich y Margarethe Klose. Para la NWDR grabó, entre otras, Das Rheingold, Der fliegende Holländer, Don Carlos o Boris Godunov. “Willi” Schüchter fue Korrepetitor de Herbert von Karajan en Bayreuth; a ambos les unía una sincera amistad desde los tiempos de Aquisgrán.

4. Además de 'Giselle', Adolphe Adam compuso otros 13 ballets, como 'Le corsaire', y más de 40 óperas, de las que solo se recuerdan 'Le postillon de Lonjumeau' y 'La poupée de Nuremberg'.

5. Sieglinde Wagner fue una habitual de Electrola en papeles secundarios: Suzuki (Madame Butterfly), Niklaus (Hoffmanns Erzählungen), Annina (Der Rosenkavalier), Giovanna, Maddalena (Rigoletto). Sus papeles principales fueron Azuzena (Der Troubadour), Amneris (Aida) y esta Carmen. En Bayreuth cantó casi ininterrumpidamente desde 1962 a 1973 papeles secundarios: Hija del Rin, Valquiria, Muchacha Flor, Escudero. Llegó a ser Mary en el Festival de 1971.

6. Además de los papeles que encarna aquí (Escamillo, Scarpia, Alfio, Tonio), Josef Metternich grabó para Electrola prácticamente todos los barítonos de Verdi: Rigoletto, Graf von Luna, Georg Germont, Amonasro. Sus discos de recitales de ópera se vendían tan bien como los de Rudolf Schock, con quien compartía álbum a menudo. Además de en los mejores teatros de Alemania, como Berlín o Múnich, cantó en Londres, Milán o Nueva York. Allí fue el primer barítono alemán en debutar con una ópera italiana, La forza del destino, por expreso deseo de Rudolf Bing. Recomiendo la audición del álbum de tres discos Josef Metternich, rare and unreleased recordings (Gebhardt); además de escucharle en arias de Meyerbeer a Korngold, pasando por Verdi y Wagner, se le puede oír en una entrevista jugosísima en su lúcida senectud.

7. Cinco años más joven que Josef Metternich, Marcel Cordes, seudónimo de Kurt Schumacher, compartió con él el cetro de barítono alemán en el repertorio italiano. Para Electrola  grabó mucha ópera italiana, en recitales y selecciones, como por ejemplo Don Pasquale, Der Bajazzo,  Rigoletto o Ein Maskenball; también eslava, como Die verkaufte Braut y Eugen Onegin, sin olvidar la alemana, desde Zar und Zimmermann a Die Kluge, pasando por Der Zigeunerbaron. Favorito del público en el tocadiscos y en la radio, cantó en los principales teatros del mundo: Múnich, Berlín, Stuttgart, Zúrich, Viena, Nueva York. En Bayreuth fue Donner y Gunther de 1962 a 1964.

8. Antes de estrenarse en checo con el nombre de Prodaná nevěsta, la obra se estrenó en alemán con el título de 'Die verkaufte Braut'. Así se cantó y grabó durante decenios en el mundo germano. Los mejores registros completos en alemán disponibles son los de Hans Lenzer (Documents) y Rudolf Kempe (EMI); en este último repite Gottlob Frick, uno de los puntales de Electrola, como Kezal.

9. Josef Traxel cantó en Bayreuth de 1954 a 1958 papeles secundarios (Froh, Walther von der Vogelweide, etc.). Su mayor logro fue Walther von Stolzing en los Festivales de 1957 y 1958. Luego no volvió a cantar más en la “colina verde”. Curiosamente, fue Rudolf Schock quien le sustituyó como protagonista de Meistersinger en el Festival de 1959. A pesar de tener una voz eminentemente lírica, su agudo, fácil y natural, le permitió cantar desde oratorio hasta Oberon, Siegmund y Apollo (Daphne).

Comentarios
Para escribir un comentario debes identificarte o registrarte.
🎂 Mundoclasico.com cumple 30 años el 1 de mayo de 2026

Desde 1996, informamos con independencia sobre música clásica en español.

Para disfrutar plenamente de nuestros contenidos y servicios, regístrate ahora. Solo lleva un minuto y mejora tu experiencia como lector.

🙌 Registrarse ahora