Dos mitos, uno griego (Medea según la tragedia de Eurípides) y otro medieval (Orlando furioso según el poema de Ariosto) presiden temáticamente la 2023-2024 del recinto madrileño.
La tercera edición del festival Veneto Contemporanea de Padua se desarrollará entre el 15 de abril y el 20 de mayo bajo el título de 'Eterni ritorni' y prestará especial atención a Gian Francesco Malipiero, del que se cumplen cincuenta años de su fallecimiento.
Existe una tensión entre el derecho soberano de los Estados a explotar los recursos marinos dentro de sus zonas económicas exclusivas y la obligación internacional de proteger los océanos como bien común mundial.
Without sacrificing the mythological framework or the essential structure of the drama, Mr Castellucci transposed the opera to a world entirely of his own making: a snowbound landscape, flat and largely featureless save for a few rocks, some distant evergreens shrouded in fog, and a single spindly tree.
La puesta se plantea como en “cinemascope”, ocupando de izquierda a derecha una franja del escenario, una calle.Extendida de lado a lado, y con zonas divididas que desde el aforo se aprecian como en corte, la acción llega a presentar varios acontecimientos simultáneos que, con el ojo más que vivo, se pueden apreciar.
Considero que en buena parte el éxito de los solistas se debe al mimo y a la inteligencia con que el director los trató, escogiendo los tempi que se adaptaran a sus voces, creando las atmósferas sonoras necesarias a sus arias de lucimiento.
El trompista Klaus Wallendorf también transmitió alegría y diversión con su incomparable presentación, extremadamente humorística.Introducía los títulos y algunas explicaciones al respecto unas veces en prosa, y otras hábilmente rimadas.
Abunda el/la director de escena que tiene su ideíta (con la que estiman que van a brillar) y que busca que en el espectáculo todo se supedite a ella.Tal es el caso de Netia Jones en estas 'Bodas de Fígaro'
Antonacci realizó una interpretación fuera de serie.El personaje es agradecido y sus únicas dos escenas son de una enorme intensidad.Es difícil hacerlo mal, pero si en mis recuerdos dominaban la versión ‘tradicional’ de Hélène Bouvier o la personalísima de Régine Crespin, Antonacci las iguala con su dicción perfecta, su timbre inconfundible levemente melancólico, su fraseo entre distinguido, reservado y desesperado, y muestra una tercera forma de ser memorable.
Uno de los principales atractivos de esta Tosca era la producción de Christof Loy quien, sin caer en innovaciones estúpidas o ilógicas, planteó una versión clásica pero al mismo tiempo dotada de un aire poético, muy centrada en la propia figura de Tosca.